<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" version="2.0">
  <channel>
    <title>古きよき国分</title>
    <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/</link>
    <description/>
    <language>ja</language>
    <generator>mc 0.0</generator>
    <pubDate>Wed, 22 Apr 2026 05:06:47 +0900</pubDate>
    <item>
      <title>●活用形の例外</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/22/9850097</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/22/9850097</guid>
      <pubDate>Wed, 22 Apr 2026 05:05:54 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-22T05:06:47+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-22T05:06:47+09:00</dcterms:created>
      <description>●活用形の例外&#13;&lt;br&gt;
　手元の文法書には活用形の表がある。５段活用は９種類上げてあるが、教科書にない例外もある&#13;&lt;br&gt;
　　行った（行く）　カ行５段連用形は「書いた」のように「い」となるべきだが「っ」となっている。&#13;&lt;br&gt;
　　問うた（問う）　ワ行５段連用形は「買った」のように「っ」となるべきだが「う」となっている。&#13;&lt;br&gt;
　　下さいます（下さる）ラ行５段連用形は「乗ります」のように「り」となるべきだが「い」となっている。&#13;&lt;br&gt;
　古い形が使われている動詞もある。&#13;&lt;br&gt;
　　　ゆう（言う）&#13;&lt;br&gt;
　　　ゆく（行く）&#13;&lt;br&gt;
　　　うる（得る）&#13;&lt;br&gt;
 連体形&#13;&lt;br&gt;
　純粋の連体形は形容動詞の「な」だけしかない。文法書では形容動詞と整合性をとるためだけに動詞、形容詞も同じものを終止形と連体形として設けてある。&lt;br&gt;
</description>
      <enclosure url="http://kokublog.asablo.jp/blog/img/2026/04/22/732aa8.jpg" length="58776" type="image/jpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>●「行った」の読み方</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/21/9849900</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/21/9849900</guid>
      <pubDate>Tue, 21 Apr 2026 05:16:11 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-21T06:44:45+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-21T05:17:07+09:00</dcterms:created>
      <description>●「行った」の読み方&#13;&lt;br&gt;
　「いった」と「おこなった」の二つの読み方が許されている。&#13;&lt;br&gt;
　本来送り仮名は一つに決まるように振ることになっているはずである。&#13;&lt;br&gt;
　「おこなった」の意味のときは「行なった」と「な」を送るように指導された。&#13;&lt;br&gt;
　読み間違えを防ぐため「行なった」と「な」を送るべきである。&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>●「行った」の読み方</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/21/9849899</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/21/9849899</guid>
      <pubDate>Tue, 21 Apr 2026 05:16:11 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-21T05:17:04+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-21T05:17:04+09:00</dcterms:created>
      <description>●「行った」の読み方&#13;&lt;br&gt;
　「いった」と「おこなった」の二つの読み方が許されている。&#13;&lt;br&gt;
　本来送り仮名は一つに決まるように振ることになっているはずである。&#13;&lt;br&gt;
　昔は「行なった」と「な」を送るように指導された。&#13;&lt;br&gt;
　読み間違えを防ぐため「行なった」と「な」を送るべきである。&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>●聞き取りの慣れ</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/20/9849684</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/20/9849684</guid>
      <pubDate>Mon, 20 Apr 2026 04:25:18 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-20T04:26:13+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-20T04:26:13+09:00</dcterms:created>
      <description>●聞き取りの慣れ&#13;&lt;br&gt;
　歳をとって周波数の高い音が聞きにくくなった。あまり聞かない言葉を聞いたときに耳に覚えのある別の言葉に聞こえてしまう。&#13;&lt;br&gt;
　下水事故のあった「八潮市」を、私が最近まで住んでいた「八千代市」と聞き違えてしまった。&#13;&lt;br&gt;
&#13;&lt;br&gt;
　過去の記事は　&lt;a href="https://kokublog.asablo.jp/blog/"&gt;https://kokublog.asablo.jp/blog/&lt;/a&gt;&#13;&lt;br&gt;
　Homepage　　  &lt;a href="https://www.asahi-net.or.jp/~wd2y-kkb/"&gt;https://www.asahi-net.or.jp/~wd2y-kkb/&lt;/a&gt;&#13;&lt;br&gt;
　国分辞書群　　&lt;a href="https://github.com/kokubuyoshihiro/japanese-dictinary"&gt;https://github.com/kokubuyoshihiro/japanese-dictinary&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>●アクセント</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/18/9849235</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/18/9849235</guid>
      <pubDate>Sat, 18 Apr 2026 04:30:52 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-18T04:31:33+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-18T04:31:33+09:00</dcterms:created>
      <description>●アクセント&#13;&lt;br&gt;
　欧米語のアクセントは強さの違いであるが、日本語のアクセントは２段階の音の高さの違いである。&#13;&lt;br&gt;
　複合語の時ここでも後ろの用語が支配的である。面白い話題があるが、残念ながらFacebookには文字ごとの細かい違いを表す手段がない。&#13;&lt;br&gt;
　私のHomepageにある「パソコンがしゃべる」では、アクセントを高い音を赤で低い音を青で示してある。そちらをご覧ください。&#13;&lt;br&gt;
　Homepage　　  &lt;a href="https://www.asahi-net.or.jp/~wd2y-kkb/"&gt;https://www.asahi-net.or.jp/~wd2y-kkb/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>●無声化</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/17/9849003</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/17/9849003</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Apr 2026 04:44:00 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-17T04:50:43+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-17T04:44:44+09:00</dcterms:created>
      <description>●無声化&#13;&lt;br&gt;
　子音だけが発音されて、母音の音が消えてしまう現象である。&#13;&lt;br&gt;
　無声化は次の条件のときに起こる。&#13;&lt;br&gt;
　　１.無声音である。&#13;&lt;br&gt;
　　２.イ段、またはウ段の音である。&#13;&lt;br&gt;
　　３.アクセント核でない。&#13;&lt;br&gt;
　　４.直後が無声音か最後である。&#13;&lt;br&gt;
　無声化が進んだ形で子音まで消えてしまって、促音（っ）だけになることもある。&#13;&lt;br&gt;
　　　例　　三角形　サンカクケイ　→　サンカッケイ&#13;&lt;br&gt;
　さらにその促音までなくなる。&#13;&lt;br&gt;
　　　　時計　　トキケイ　→　トッケイ　→　トケイ　　　&#13;&lt;br&gt;
　次の例では全部の音が無声化する。&#13;&lt;br&gt;
　　　「ふくしき」（複式）&#13;&lt;br&gt;
&#13;&lt;br&gt;
　この現象は関西方言では起こらない。聞いていると関西人かどうかが分かる。&lt;br&gt;
</description>
      <enclosure url="http://kokublog.asablo.jp/blog/img/2026/04/17/731ead.jpg" length="36276" type="image/jpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>●異音</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/16/9848778</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/16/9848778</guid>
      <pubDate>Thu, 16 Apr 2026 04:49:04 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-16T04:50:33+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-16T04:50:33+09:00</dcterms:created>
      <description>●異音&#13;&lt;br&gt;
　一つの音を発音したときに口の中は次の音の準備をしている。仮名で書くと同じ文字の音が、実際の発音では前後の音との相互干渉によって変化する。変化した音を異音という。主なものを上げると。&#13;&lt;br&gt;
　長音（ー）直前の母音を伸ばす音で、直前の母音により変わる。&#13;&lt;br&gt;
　撥音（ん）直後の音によってｍ、ｎ、など、さまざまに変わる。&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　シンボー　ｍの音　　辛抱&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　カンシャ　ｎの音　　感謝&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　シンアイ　　　　　　親愛&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　シンイ　　　　　　　真意&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　キンウン　　　　　　金運&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　ハンエイ　　　　　　繁栄&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　ハンノウ　　　　　　反応&#13;&lt;br&gt;
　　これらの音はすべて違う音になる。&#13;&lt;br&gt;
　促音（ッ）&#13;&lt;br&gt;
　　破裂音の前は破裂する前の無音状態が前に伸びて音がない。&#13;&lt;br&gt;
　　　一般　　　イッパン　　　　音がない。&#13;&lt;br&gt;
　　摩擦音の前後ろの音の摩擦音が前に伸びて摩擦音だけになる。&#13;&lt;br&gt;
　　　一寸　　　イッスン&lt;br&gt;
</description>
      <enclosure url="http://kokublog.asablo.jp/blog/img/2026/04/16/731c33.jpg" length="69167" type="image/jpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>●促音（っ）の後に濁音が来ない。</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/15/9848550</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/15/9848550</guid>
      <pubDate>Wed, 15 Apr 2026 04:48:27 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-17T08:31:29+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-15T04:49:12+09:00</dcterms:created>
      <description>●促音（っ）の後に濁音が来ない。&#13;&lt;br&gt;
　和語には、促音の後に濁音が来ることがなかったようである。ところが欧米からの外来語にはある。&#13;&lt;br&gt;
　今でも日本人には発音しにくいようで、テレビのアナウンサーも時々間違えて清音で読んでいる。&#13;&lt;br&gt;
　　　英字　　　　仮名標記　　　　　間違えた読み&#13;&lt;br&gt;
　　bed town 　　ベッドタウン　→　べっとたうん&#13;&lt;br&gt;
　　big data　　 ビッグデータ　→　びっくでーた&#13;&lt;br&gt;
　　hand bag　　 ハンドバッグ　→　ハンドバック&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　　　　　　　　　　　　手が後ろに回るぞ&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>●連濁・鼻濁音</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/14/9848315</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/14/9848315</guid>
      <pubDate>Tue, 14 Apr 2026 04:52:08 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-14T04:52:45+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-14T04:52:45+09:00</dcterms:created>
      <description>●連濁・鼻濁音&#13;&lt;br&gt;
　和語の複合語を作るときで、後ろの用語の先頭の音が下記の音のとき、濁音になることがある。&#13;&lt;br&gt;
　　カ行の音、サ行の音、タ行の音、ハ行の音&#13;&lt;br&gt;
　次の音はガ行鼻濁音で発音される。&#13;&lt;br&gt;
　　１．助詞の「が」&#13;&lt;br&gt;
　　２．連濁したガ行の音&#13;&lt;br&gt;
　　３．撥音（ん）の後のガ行の音&#13;&lt;br&gt;
　漢字仮名のデータから音声でしゃべらせる音声合成装置を作ったことがある。鼻濁音にするかしないかは言語処理側で判定する。ＪＩＳコードには鼻濁音に対応するコードがないので、装置に送るコードで困ったことがある。&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>●「ジﾞ」と「ヂ」および「ズ」と「ヅ」</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/13/9848102</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/13/9848102</guid>
      <pubDate>Mon, 13 Apr 2026 04:52:15 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-13T04:54:28+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-13T04:54:28+09:00</dcterms:created>
      <description>●「ジﾞ」と「ヂ」および「ズ」と「ヅ」&#13;&lt;br&gt;
　同じ音に２つの仮名がある。昔の高知方言では別の音として扱っていたそうである。&#13;&lt;br&gt;
　ザ行のイ段およびウ段の音は、舌が上になるので上顎に着いてしまう。その結果、破裂音になり、ダ行の音になってしまった。&#13;&lt;br&gt;
　元々の「ジ」の音を発音するには、舌が上顎に着かないようにして「ジ」の音を発音すればよい。&#13;&lt;br&gt;
　片仮名ではダ行のほうは使わないことを基本としている。&#13;&lt;br&gt;
&#13;&lt;br&gt;
駅前のハナミズキが満開です。我が家にも木はあるのですが、まだ咲いていません。&lt;br&gt;
</description>
      <enclosure url="http://kokublog.asablo.jp/blog/img/2026/04/13/731573.jpg" length="62081" type="image/jpeg"/>
    </item>
    <item>
      <title>●擬音語・擬態語</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/11/9847626</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/11/9847626</guid>
      <pubDate>Sat, 11 Apr 2026 04:22:15 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-11T04:24:30+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-11T04:24:30+09:00</dcterms:created>
      <description>●擬音語・擬態語&#13;&lt;br&gt;
　日本語の言葉はその起源によって、大きく次の三つに分けられる。&#13;&lt;br&gt;
１．日本語古来の言葉でいわゆる大和言葉。&#13;&lt;br&gt;
　　濁音、拗音を除いて五〇音とも言われ、音の種類がやや少ない。&#13;&lt;br&gt;
　　語頭に濁音が来ない。連濁することがある。&#13;&lt;br&gt;
２．5世紀初め頃に伝わった漢語の音をまねた言葉でいわゆる漢語。&#13;&lt;br&gt;
　　語頭に濁音が来得る。&#13;&lt;br&gt;
３．自然の音や、欧米語の音をまねた言葉でいわゆる擬音語・擬態語。&#13;&lt;br&gt;
　　ふつう、片仮名で書かれる。&#13;&lt;br&gt;
　　いろいろな音を表すために「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」などいくつかの音が許される。&#13;&lt;br&gt;
　　「ン」「ッ」「－」の音にアクセント核が来得る。&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>年寄りのぼやき</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/10/9847463</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/10/9847463</guid>
      <pubDate>Fri, 10 Apr 2026 08:13:38 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-10T08:14:28+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-10T08:14:28+09:00</dcterms:created>
      <description>●ｖｉｏｌｉｎ&#13;&lt;br&gt;
　演奏会のパンフレットにｖｉｏｌｉｎを「ヴァイオリン」と書いてある。「ヴァ」は外来語のＶの音を表したかったのだろう。しかし、読んだひとの発音を聞いても「バイオリン」で下唇を噛んではいない。Ｖに対応する音は日本語に入ってきていない。パンフレットも「バイオリン」と書くべきである。「バイオリン」ではダサいと思っているのかな。&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>年寄りのぼやき</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/09/9847210</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/09/9847210</guid>
      <pubDate>Thu, 09 Apr 2026 04:54:19 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-09T04:54:54+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-09T04:54:54+09:00</dcterms:created>
      <description>●アカサタナハマヤラワの順&#13;&lt;br&gt;
　調音点（子音を発音する際に息を遮る口腔内の位置）の順である。&#13;&lt;br&gt;
　ハ行は、昔パ行だった。&#13;&lt;br&gt;
　母音（ア行）の後、喉の奥（カ行）から、唇（マ行）へと前に。点字でもこの八っつの行は子音、母音がきちんと整理してある。&#13;&lt;br&gt;
　ヤ行、ワ行は半母音で調音点がないのでその後に続いている。&#13;&lt;br&gt;
　現在の日本語では「ラ行」に調音点があるが、昔は英語のＲの発音のように発音するときに舌が口の中の何処にも着かなくて調音点がなかった。その結果として半母音の位置にある。&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>●ワ行の音</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/08/9846988</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/08/9846988</guid>
      <pubDate>Wed, 08 Apr 2026 04:21:23 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-08T05:08:26+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-08T04:22:24+09:00</dcterms:created>
      <description>　「ゐ、ヰ」「ゑ、ヱ」を復活させたとすると下記の新標記に示したようにな&#13;&lt;br&gt;
る。&#13;&lt;br&gt;
　音をイメージして貰うためにワ行の音を現在使われている「ウ」を元にした拗音標記として表した。復活すると、この「ウ」を元にした拗音標記はなくなる。&#13;&lt;br&gt;
　新ワ行　拗音標記　　現行表記　　新表記　　英字&#13;&lt;br&gt;
　　ワ　　　ウァ　　　&#13;&lt;br&gt;
　　ヰ　　　ウィ　　　ウインドー　ヰンドー　window&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　　　　　　ウィーク　　ヰーク　　week&#13;&lt;br&gt;
　　＊&#13;&lt;br&gt;
　　ヱ　　　ウェ　　　ウエスト　　ヱスト　　waist&#13;&lt;br&gt;
　　　　　　　　　　　ウェート　　ヱート　　weight&#13;&lt;br&gt;
　　ヲ　　　ウォ　　　ウォーター　ヲーター  water&#13;&lt;br&gt;
　ここで述べた「ヲ」は、助詞の「を」との矛盾関係が問題になる。私の長野の友人は助詞の「を」を「ウォ」と発音している。&lt;br&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <title>ヤ行エ段の音</title>
      <link>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/07/9846738</link>
      <guid>http://kokublog.asablo.jp/blog/2026/04/07/9846738</guid>
      <pubDate>Tue, 07 Apr 2026 04:55:58 +0900</pubDate>
      <dcterms:modified>2026-04-07T04:56:59+09:00</dcterms:modified>
      <dcterms:created>2026-04-07T04:56:59+09:00</dcterms:created>
      <description>年寄りのぼやき&#13;&lt;br&gt;
&#13;&lt;br&gt;
●ヤ行エ段の音&#13;&lt;br&gt;
　ヤ行の音は「イ」から始まる音でイ段の音はない。ワ行の音は「ウ」から始まる音でウ段の音はない。ワ行には今は使われていないが、イ段の「ゐ、ヰ」、エ段の「ゑ、ヱ」という仮名がある。近年欧米語からの外来語が多いのでこれらの文字を復活させるべきだと思っている。ヤ行エ段の音の仮名文字がない。作るべきだと思っている。この音は「いぇ」と書かれている。この音が入っているデータををソートしたときにうまくいかない。&#13;&lt;br&gt;
　　ア段　イ段　ウ段　エ段　オ段&#13;&lt;br&gt;
　　や　　　　　ゆ　　いぇ　よ&lt;br&gt;
</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
